Acharya Aryadeva: La Dialéctica que Refuta los Errores, Estableciendo Causas Lógicas.
Skhalita-pramathana-yukti-hetu-siddhi.

Yo me postro ante Mañjushri, el Lleno de Juventud.

Purificando las tres puertas , yo me postro:
Ante el Maestro , que es la luz del mundo;
Ante el Dharma, que es la ambrosía que cura la enfermedad de las emociones aflictivas;
Ante aquellos que están en los Senderos del Aprendizaje y del No Mas Aprendizaje .

Yo explico el Sendero para ayudar a los seres sintientes
En este mundo de las cinco degeneraciones , donde los Maras y sus huestes
Con una visión perversa del Sendero, sostienen la idea de un ego.
Cayendo así de la verdad, aceptan lo perverso como el Sendero, y erróneamente atacan lo que es verdadero.

Para que ese error sea disipado, yo en resumen enseño lo siguiente:
I- Tener erróneamente lo existente por no existente.
II- Estar cometiendo errores con respecto a la impermanencia.
III- Tener erróneamente lo no existente por existente.
IV- El error de la permanencia.
V- Seguir errando debido a estar engañado por esos errores.
VI- Cometer errores debido al estar engañado.
VII- Errar con respecto a lo real.
VIII- Errar con respecto a la causa.
IX- Errar con respecto a las tres malas migraciones, que resultan de las condiciones erróneas.
X- Explicación de eso que está libre del error.

Así, yo expongo esta explicación para mostrar sin ningún tipo de error
A aquellos que están en el error, que sus errores pueden ser disipados
A través del conocimiento de qué es un error, y qué no lo es.
Tenemos que examinar lo erróneo para entender sus faltas, y realizar las virtudes de la verdad.

I - Tener Erróneamente lo Existente por No Existente.
Algunos dicen:
"Disfruta hasta que mueras, porque después de la vida no hay nada.
¿Cómo puede uno hablar de una vida futura, cuando el cuerpo se vuelve mero polvo?
La vida anterior y la vida futura no existen, así que solo con venerar a los dioses y luchar contra los Maras,
La felicidad de esta vida será tuya. Será obtenido el poder del poderoso."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina dicen:
Del mismo modo en que el día sigue al día, y también el brote sigue a la semilla,
La causa está allí, y entonces el efecto.
Un niño sabe como succionar del pezón por haber estado acostumbrado .
Por tanto, un único nacimiento es contradictorio; tiene que haber habido inmensurables nacimientos.

Si la gloria, la magnificencia y el placer vienen de la adoración de los dioses,
Y de estar reprimiendo a los nagas y yakshas, raksasas y malos espíritus,
¿Entonces por qué no pueden los dioses
Alcanzar los fines que ellos desean?

De nuevo, algunos dicen:
"La mente, los sentidos, sus esferas de acción-
En resumen, todos los fenómenos,
Son establecidos a partir de su propia naturaleza,
De otra forma no pueden existir.

La redondez del guisante, lo alargado de la espina,
La gloria del pavo real- su cola y cuello;
La salida del Sol, el caer del agua;
Surge por su propia naturaleza, sin causa."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina dicen:
Si el guisante y la espina no tuvieran una base,
Se los encontraría en el cielo vacío.
Entonces, así podría decirse
Que la ausencia de causación es la verdad.

Pero todas estas cosas existen, de hecho,
De forma dependiente y producidas,
Y soportadas por su propia base-
La gran tierra y lo demás.

Si el agua formara una cascada hacia arriba,
Y el Sol saliera en cualquier dirección,
Entonces podría decirse
Que la ausencia de causación es verdad.

Pero no puede ser de esta forma,
Porque el agua cae hacia abajo debido a la gravedad;
Y los ciclos del Sol dependen
Del Monte Sumeru.

De nuevo, otros dicen:
"La destreza y poder de un ser vivo, no pueden hacerle ganar la felicidad,
Ni tampoco pueden traerle el sufrimiento.
Porque estos son enviados por Ishvara ; quien para unos da
La fortuna de los nacimientos elevados , y para otros los estados de privación ."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Los buenos resultados y el obtener un renacimiento elevado,
Vienen a partir de las semillas de las acciones virtuosas.
Los malos resultados y el obtener un renacimiento en un estado de privación,
Vienen a partir de las semillas de las acciones no virtuosas.

De la misma forma en la que las semillas de cebada
Solo pueden producir cosechas de cebada;
Y las semillas de trigo
Solo pueden producir cosechas de trigo.

Del mismo modo, la felicidad es creada por las buenas acciones,
Y la infelicidad es creada por las malas acciones.
El poder semejante al de un dios está en nuestras propias acciones,
Y no en ningún dios externo.

De nuevo, algunos otros dicen:
"Tomad, por ejemplo, las cacerolas y terneros de uno;
Uno los coloca donde uno quiere.
Similarmente, el Gran Dios, el Rey del Conocimiento,
Nos envía donde el nos ha dispuesto,

En los estados elevados o en los bajos,
El poder es suyo, no de nadie más.
Así, la dependencia de causas y de condiciones
No es factible."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Si nuestra migración a los estados elevados o bajos
Fuera no restringida, y tan libre
Como un pájaro volando sin obstáculos,
Entonces no podría existir ninguna obstrucción.

Pero en virtud de nuestras acciones virtuosas o no virtuosas,
Nuestro sendero es hecho para lo bueno y para lo malo.
Estas tienen el poder para ocasionar la felicidad o el sufrimiento;
El poder de Ishvara, aquí no cuenta para nada.

II- Estar Cometiendo Errores con Respecto a la Impermanencia.

Algunos dice:
"Todo lo que uno tiene en cuanto a ornamentos,
Comida, bebida, amigos,
Habla, moradas, y vehículos,
En cuanto a pensamientos y realizaciones;

Tal como es ahora,
Así será en las vidas futuras,
Porque todas estas cosas son permanentes-
Y no hay cambio en esto."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Si todo eso que llega en las vidas futuras estuviera ahora aquí del mismo modo,
Entonces, ¿No serían siempre lo mismo el calor del verano,
El frio del invierno, y del mismo modo,
Los frutos de otoño, y los brotes primaverales?

Pero el cambio y el contraste siempre llegan,
Y la impermanencia existe.
Según el Sol recorre los cuatro continentes,
Los continentes cambian su cara.

Lo mismo que el Sol, las acciones que uno haya cometido
Son el poder que hará que las vidas y las circunstancias futuras
Sean o bien llenas de recompensas, o bien pobres.
La impermanencia y el cambio constante están así en depósito para todos los seres.

Otros dicen:
"El brahmán inteligente enseña así con respecto a parientes y amigos:
Los padres, hijos, y hermanos queridos, la esposa y los parientes,
Tal como están relacionados ahora, así será en el futuro,
Porque la familia y los amigos son permanentes, y las relaciones permanecen fijas."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
No hay ninguna certeza de encontrarlos en el futuro
Entre las relaciones, bien como padre, hijo o pariente,
O como hermano, esposa o amigo,
O decir dónde irán ellos.

Nosotros no podemos decir
Ni tan siquiera si lograrán un estado alto o bajo,
Qué tipo de nacimiento, qué raza, en qué lugar.
No podemos conocer este tipo de cosas.

Es como una planta de arroz en la que muchos granos madurados
Han crecido juntos, y han madurado juntos;
Pero una vez que ha llegado su hora,
Algunos quedarán como semilla, y otros serán cocinados.

E incluso, cuando son reservados como semilla,
Cuando son sembrados como semilla,
Nunca pueden permanecer juntos,
Porque serán arrojados en todas direcciones.

III- Tener Erróneamente lo No Existente por Existente.

Algunos dicen:
"El alma existe dentro de todos los seres,
Es el conocedor y el percibidor, quien experimenta el placer y el dolor,
Y por ella son hechas todas las acciones.
Es permanente, es consciencia y sin partes, y existe de estas formas."

Pero aquellos siguen esta Doctrina dicen:
Esto es, por ejemplo, como el error cometido
Al ver una cuerda como una serpiente;
Los fenómenos, similarmente a la cuerda, no son vistos tal como son,
Sino que son vistos como poseyendo un "yo".

Lo mismo que la cuerda no es una serpiente,
El fenómeno no es un "yo".
Los heréticos están oscurecidos con respecto a este "yo"
Debido a la percepción impura, y al conocimiento que no puede ser determinado.

Algunos otros dicen:
"Las substancias elementales-tierra, agua, fuego, y aire-
Siendo su existencia permanente, no pueden estar allí.
Su realidad intrínseca no cambia, pues existe la certeza permanente
De que el fuego es calor, el agua es frio, la tierra es densa, y el viento libre."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Estos cuatro elementos no pueden ser verdaderamente existentes,
Porque están formados de cosas más pequeñas, las partículas subatómicas;
Y por tanto, incluso la parte más pequeña puede ser dividida de seis formas .
Por tanto, "la parte más pequeña" no existe, y similarmente ninguna substancia
Puede ser permanente, pues su destrucción es de tres tipos .

Algunos otros dicen:
"Toda la vida es creada, mantenida, y extinguida,
Por Shiva, Brahma, y Visnú;
Por la suerte, y adventiciamente.
Está hecho por ellos, y no puede ser cambiado."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Si esos "creadores", tales como Shiva, tuvieran el poder de hacer todas las cosas,
Su propia parte debería de ser mejor que eso que la vida les trae a los otros.
Pero su propio dolor no puede ser penetrado. Siendo impermanentes, no pueden permanecer.
No están liberados del nacimiento y de la muerte; y los otros luchan demasiado para decir.

Así que, ¿Cómo podría decirse que en verdad ellos son "los creadores"?
¿O cómo podría decirse que el poder creativo
Reside en las "joyas radiantes del océano" ?
¿Cómo podría ser de esta forma?

IV- El Error de la Permanencia.
Al respecto, algunos dicen:
"El ciclo de los nacimientos no se desvía en el flujo de los cinco destinos .
Uno que ha nacido como un dios, nunca nacerá como un humano.
De la misma forma, cada uno de los otros
Permanece dentro de los del mismo tipo."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Si cada uno de los cinco destinos tuviera un número fijo,
Verdaderamente a partir de esto tendría que seguirse
Que los muchos siempre serían muchos,
Y que los pocos siempre serían pocos, sin que hubiera cambio.

Pero los pocos llegan a ser muchos y los muchos pocos.
Por tanto es correcto decir que el nacimiento de uno
Tiene que depender de sus propias acciones,
Sean un camino de virtud o de no virtud.

Una vez más, algunos dicen:
"El renacimiento tendrá lugar de acuerdo a la raza,
El blanco renacerá como blanco;
El de intelecto sagaz, el mentalmente débil, el malformado,
Cada uno de ellos renacerá dentro de los de su clase."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen respecto a esto:
Lo mismo que el oro o la plata tomarán la forma de sus moldes, como leones, caballos, y toros;
Así hace el continuo mental, que a través de la fuerza del deseo tomará forma
En cuanto a color, y a forma material, y a clase de consciencia,
Lo mismo que las figuras que son moldeadas en el fuego.

V- Respecto al Seguir Errando Debido al Estar Engañado por Esos Errores,
Algunos dicen:
"Cuando uno se llega a convertir en Brahma, su gloria es radiante;
Si el nacimiento es como Shiva, la fuerza y el poder son vastos;
Lo mismo sucede en el caso de Indra y Visnú;
Y los nagas y las ninfas del cielo tienen un gozo que es verdad.

Por tanto, cualesquiera que sean los métodos para conseguir estos estados,
Sin que importe lo complejos que puedan ser,
Deberíamos de seguir esos métodos, sin que importen las penurias,
Y no es preciso mencionarlo, si es que son fáciles."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, respecto a esto dicen:
Ellos ven una manifestación ilusoria, y la gente cree que es verdad.
Engañados por las ilusiones ellos se agarran a esos errores,
Y piensan que esa apariencia es verdad.
Idénticos son los errores de existencia, no existencia, y permanencia, también.

Esos errores tales como la permanencia,
Existencia, no existencia, y otros extremos
Son sostenidos por la gente que cae bajo el poder
De las malas visiones las cuales son engañosas como sueños.

VI- Cometer Errores Debido al Estar Engañado.
Algunos dicen:
"Si quieres llegar a ser un Brahma, confía en los Cinco Fuegos;
La grandeza de Shiva viene a través de los Tres Palos;
El conocimiento deseado de la realización
Ciertamente vendrá de las Austeridades del Pájaro.

Para procurarse el séquito de Kārttikeya ,
Tiene que ser hecha la práctica religiosa del Perro.
Idénticamente, ellos dirían que la Protección de la Mañana
Tiene que venir siempre a una cierta hora."

Aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Las austeridades practicadas con fuegos o palos,
Están basadas en ideas erróneas.
Es como el ciervo que va sediento hacia el agua,
Corriendo hacia un espejismo que no puede usar.

VII- Errar con Respecto a lo Real.
Hay cuatro formas de percibir la permanencia de todo;
Y cuatro concepciones de la permanencia de algo;
Cuatro son las concepciones de extenso;
Cuatro concepciones las cuales equivocan;

Y las ideas de ausencia de causa
Han sido numeradas como dos:
Estos son los dieciocho tipos de visiones
Que especulan sobre el pasado.

Hay dieciséis concepciones de perspicacia;
Las visiones de no perspicacia son justamente ocho;
Y ocho concepciones aceptan ni una no perspicacia, ni su falta;
Siete son las visiones de aniquilación;

Las visiones del Nirvana presente son cinco:
Estas son las cuarenta y cuatro visiones que hablan sobre el tiempo que ha de venir.
Todas ellas juntas hacen sesenta y dos visiones de lo que algunos creen que es verdad.
Pero todos están en un error con respecto a la verdad, y con ello no hay nada que hacer.

VIII- Errar con Respecto a la Causa.
Algunos dicen:
"A través del tiempo los elementos maduran sus frutos;
A través del tiempo surgen todos los seres;
Por medio del tiempo uno duerme y se despierta, por el tiempo uno nace;
Es debido al tiempo por lo que viene la muerte. ¡Cuán difícil es transcender el tiempo!"

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, dicen:
Si todo fue hecho por el tiempo, uno podría decir correctamente
Que las semillas solas pueden producir sus frutos.
Como si estuvieran en el espacio vacío, ellas no tendrían que depender
De ningún otro tipo de cosa.

Lo mismo sucedería para las cinco clases que vagan en el samsara;
Un niño podría ser producido dentro de vientre de su madre, sin un padre;
Un padre no necesitaría de la madre para producir un niño;
Por tanto, podemos ver que si no se dan las condiciones y las causas,
El tiempo solo no tiene fuerza. Causaría perplejidad.

Algunos otros dicen:
"Lo mismo que la base del pelo de una vaca se encuentra en la vaca;
La del agua se encuentra en el hielo.
La higuera es la base de todas sus ramas;
Y del mismo modo los seres son la causa de sus vidas ."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, respecto a eso dicen:
Lo mismo que tomar por error a una cuerda por una serpiente,
El nombre "ser sintiente" es aplicado erróneamente;
Un hecho que es el más importante de conocer .
Así, ¿Cómo podría él producir alguna otra cosa, cuando el mismo no está establecido?

Además, algunos otros dicen:
"Si uno conoce cada uno de los constituyentes,
Los cuales son numerados como veinticinco ,
Y mantiene la costumbre de dejar el pelo largo o anudado en un rodete,
El llegará forzosamente a la liberación."

Aquellos que siguen esta Doctrina, con respecto a esto, dicen:
Si los estados elevados fueran obtenidos
Por el hacer este tipo de enumeración,
Entonces cosas tales como el oro deberían de aparecer
Contando el número de piedras y de maderas.

Pues el conocer la forma de hacer una enumeración
Es como las piedras y las maderas;
Y los estados elevados
Pueden compararse al oro.

Y así, tenemos que decir, para ser justos,
Que este tipo de lógica no refuta el sentido común,
Por no mencionar la verdad última.
Por tanto, es lo mismo que si un hombre hambriento está diciendo que está saciado .

De nuevo, algunos otros dicen:
"Todos los seres encarnados existen como auto producidos;
No surgen de una causa.
Son como las setas que crecen en césped.
Su causa no fue ninguna semilla plantada."

Pero aquellos que siguen esta Doctrina, respecto a eso dicen:
Ante este ejemplo, yo digo que las setas no carecen de una causa.
Crecen en dependencia del suelo adecuado, cuando la humedad les da la oportunidad.
Por tanto, ellas no poseen las causas, y por tanto hemos de decir
Que las causas y condiciones sostienen el poder.

IX- Errar con Respecto a las Tres Malas Migraciones, que Resultan de las Condiciones Erróneas.
Debido a la influencia del error, la ausencia de un ego no es percibida;
La verdad de la causalidad en todas las acciones no es conocida.
Por consiguiente, uno llega a absorberse completamente
En las cinco aflicciones .

Entonces uno nace entre los cuatro modos de nacimiento .
De un vientre, de un huevo, o de la humedad cálida nacen los animales.
Los fantasmas hambrientos nacen de un vientre.
En el infierno se nace de forma milagrosa.

Aunque en color, clase y forma, los animales son incontables,
Pueden ser agrupados de acuerdo a sus patas.
Algunos tienen dos, otros tienen cuatro,
Otros tienen muchas, y otros no tienen ninguna.

Ellos se hieren unos a otros, y tienen que esconderse,
Y vuelan cuando son perseguidos.
Son explotados, golpeados; fueron, son, y serán matados.
Debido a ello, sus desdichas están más allá de toda cuenta.

Los fantasmas hambrientos tienen cuellos con solo el tamaño de un pelo de caballo.
Sus bocas son como el ojo de una aguja, pero sus estómagos son tan grandes como una colina;
Sus brazos y piernas son tan delgados como cucharas, y cuando se mueven,
Al detenerse, crujen fuertemente, como un carro tirado por caballos.

Maravillosa comida y bebida está dispuesta ante ellos,
Pero cuando la alcanzan son acosados por los palos y las afiladas espadas
De aterrorizadores guardianes armados
Que los atacan desde atrás.

Debido a esto, no consiguen comida, y el sufrimiento del hambre vuelve.
A veces, ellos pueden introducir algo de comida o de bebida dentro de sus finas bocas,
Pero de nuevo, esto se vuelve solo llamas,
Y ellos son quemados y carbonizados.

Algunos no encontrando ni siquiera sangre,
O pus, o cosas que huelan mal,
Intentan succionar de sus propios cuerpos,
Y comen lo que mana de ellos.

Sin estar viendo comida ni bebida,
O ni tan siquiera oír hablar de ello,
Algunos van recorriendo el mundo entero
En todas las diez direcciones .

El del Tormento Sin Tregua ,
El Muy Caliente, el Caliente, Gran Aullido,
Aullido, Aplastamiento, Reviviendo,
Y Cuerdas Negras, son los ocho infiernos .

Los de Ampollas, Ruptura de Ampollas, de Castañeando los Dientes,
De Diciendo ¡Ay!, ¡Achú! , Como Lotos Azules,
Los Dos Lotos (el Pequeño y el Grande) , estos ocho son llamados así
En función de lo que aquí le ocurre al cuerpo y a la voz .

A estos dieciséis infiernos se les añaden otros dos,
Uno Breve, y uno Cercano .
En todos estos infiernos uno no puede morir hasta que las malas acciones,
Cuya maduración ha arrojado a uno aquí, están agotadas, y entonces uno es liberado .

El oír una descripción, el ver un dibujo,
El mero pensamiento sobre lo que uno ha leído,
Nos provoca un gran terror.
¿Pero cuánto más sería si fuéramos arrojados dentro de ellos?

Y aunque todos los universos de todos los reinos están llenos de sufrimiento,
Si el sumamos todo el dolor que uno ha experimentado en esta vida,
Este no puede alcanzar la cien milésima parte
Del menor de los sufrimientos en el mejor de los infiernos.

Puesto que todo esto viene a partir de las visiones ignorantes,
Todo este sufrimiento
Es llamado, por consiguiente:
El Error de Las Tres Malas Migraciones.

X- Explicación de Eso que Está Libre de Error.
De las causas y condiciones hay doce ramas ,
Tres Vidas , Tres Clases , Cinco Ramas .
Van lo mismo que el Sol, giran como una rueda.
Estos doce males son la raíz de esta vida .

Parando la primera , el resto será parado, debido a la verdad de la causalidad.
Purificando estos doce, son ganadas todas las buenas cualidades.
Todas ellas serán obtenidas sin límite; esto es así porque
Uno encuentra su vía hacia el Sendero de la Liberación.

Que cualquier virtud que haya en esto, pueda ser causa de que todos los seres sintientes que vagan girando en todos los cinco senderos de la vida , lleguen a conocer la naturaleza de la verdad, y que abandonando todo mal, puedan así ir en su camino, transitando los Cinco Caminos que llevan al Gozo .

Esto completa la obra del Acharya Aryadeva, titulada "La Dialéctica que Refuta los Errores, Estableciendo Causas Lógicas".

Esto ha sido editado, traducido, y verificado por el Abad de india y Pandita, Sarvajñadeva; y por el editor y traductor tibetano Pal Tsegs.

Traducido al inglés por Robert W. Clark, en colaboración con el Acharya Losang Jampal.

Traducido al castellano por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso. Editado a 13-01-2015.